26 марта к заседанию комиссии Алтайского края по аттестации экскурсоводов / гидов и гидов-переводчиков присоединилась автор учебного пособия по переводу туристической лексики и речевых оборотов, специфичных для территории Алтайского края и Республики Алтай. Участие Натальи Безруковой – доцента Лингвистического института / ЛИИН Алтайского педагогического госуниверситета / АлтГПУ – помогло членам краевой аттестационной комиссии оценить языковые компетенции первой соискательницы, успешно защитившей на экзамене экскурсию на русском и английском.

Напомним: АлтГПУ первым в Сибири начал готовить специалистов по направлению «Гид-переводчик в туриндустрии». А выпускнице ЛИИН с 10-летним опытом преподавания английского языка Алена Козлова «получила необходимую информацию для входа в профессию экскурсовода(гида)» на курсах Школы гидов «Арго».

При отсутствии профильного лингвистического образования ступенью к аттестации на гида-переводчика в Алтайском крае могут стать:

Управление Алтайского края по развитию туризма и курортной деятельности, уполномоченное для проведения государственной аттестации экскурсоводов / гидов и гидов-переводчиков, напоминает: заседания аттестационной комиссии проводятся ежемесячно. Ближайшее запланировано 9 апреля. Прием заявок на участие в квалификационном экзамене завершат за неделю до его проведения (31 марта). Это же правило распространяется и на две другие даты аттестационных процедур во втором квартале 2026 г.
Справка
Информацию подготовила Елена Михова.
Фото и фото анонса – tourism.alregn.ru и tourargoofficial.